ÉDENKERT

ÉTTEREM & PANZIÓ

“Méretes és ízes fogás,
se kifogás, se nyafogás.
Leves, sült és édesség,
velejáró kedvesség.
Éhes nálunk sosem maradsz,
és a fogyással is haladsz.”

Örömmel köszöntjük kedves vendégeinket!

Éttermünk 1989 óta meghitt családias hangulattal fogadja az ide betérő vendégeket.
A magyar konyha jellegzetes ételei és a ház specialitásainak ötvözete adja kínálatunkat.
Reméljük, hogy ezen étel- és italféleségeink elnyerik tetszésüket, és bízunk abban, hogy

számos gasztronómiai élménnyel gazdagodhatnak éttermünkben!

Minden kedves vendégünknek jó étvágyat és kellemes időtöltést kívánunk!

Majerszki Gyula

Tulajdonos

Az ételeinkben található allergének táblázatát étlapunk utolsó oldalán találhatják!

21-es Főút, 11-es kilométerszelvény
H- 3031. Zagyvaszántó, Jókai Mór u. 14/A.

Tel: (+36) 37-386-238
(+36) 20-962-4699
www.edenkertcsarda.hu
info@edenkertcsarda.hu

Reggelik 07-11 óráig

Frühstück von 07-11/Breakfast from 07-11

Lekvár és vaj (7;12)

Marmelade und butter / Jam and butter

650,-

Sajt és sonkatál (7)

Käse und schinken / Cheese and ham

1450,-

Sonkás rántotta - 3 tojás (3)

Rührei mit schinken - 3 eier / Scrambled eggs with ham - 3 eggs

850,-

Szalonnás rántotta - 3 tojás (3)

Rührei mit speck - 3 eier / Scrambled eggs with bacon - 3 eggs

750,-

Hagymás rántotta - 3 tojás (3)

Rührei mit zwiebeln - 3 eier / Scrambled eggs with onions - 3 eggs

750,-

Gombás rántotta - 3 tojás (3)

Rührei mit pilzen - 3 eier / Scrambled eggs with mushrooms - 3 eggs

850,-

Parasztos rántotta - 3 tojás (3)

Bäuerlich rührei - 3 eier / Peasantly scrambled eggs - 3 eggs

950,-

Tükörtojás sonkával - 3 tojás (3)

Schinken & eier - 3 eier / Ham & eggs - 3 eggs

850,-

Sült virsli tükörtojással (3)

Bratwürste mit Spiegeleiern / Fried sausages with fried eggs

1350,-

Főtt virsli mustárral - 3 db (10)

Kochwürste mit senf - 3 stück / Boiled sausages with mustard - 3 pieces

850,-

Tea

Tee/Tea

700,-

Tej(hideg - meleg) 3 dl

Milch(kalt - warm) 3 dl / Milk(cold - warm) 3 dl

300,-

Tejeskávé 3 dl

Kaffee mit milch 3 dl / Coffe with milk 3 dl

700,-

Kakaó 3 dl

Milch mit kakao 3 dl / Milk with cocoa 3 dl

700,-

Kávé

Kaffee / Coffee

500,-

A konyhafőnök ajánlata

Das angebot des küchenchefs/The chef's offer

Fokhagyma krémleves (1, 7)

Knoblauchcremesuppe / Garlic cream soup

1190,-

Baconbe göngyölt csirkemell kapormártással (1, 7)

Hühnerbrust in speck mit dillsauce /Chicken breast in bacon with dill sauce

1990,-

Mézes-mustáros csirkemell filé (10)

Hühnerbrustfilet mit honig und senf /Chicken breast fillet with honey and mustard

2490,-

Óriás rántott sertésborda (1, 3)

Riesiges frittiertes schweinekotelett / Giant fried pork chop

2690,-

Csülökkel töltött rántott sertésborda (1, 3, 7)

Frittiertes schweinekotelett gefüllt mit schweinshaxen/ Fried pork chops stuffed with knuckle

2490,-

Mátrai borzas sertésszelet (1, 3, 7)

“Mátrai” frittiertes schweinekotelett in kartoffelmasse/”Mátrai” pork chops in potato mass

2990,-

Rozmaringos báránycsülök

Lammknöchel mit rosmarin / Lamb knuckle with rosemary

5490,-

Egészben sült kacsacomb párolt káposztával

Ganze gebratene entenkeule mit geschmortem kohl/ Whole roasted duck leg with braised cabbage

3450,-

Egészben sült libacomb párolt káposztával

Ganze gebratene gänsekeule mit geschmortem kohl/Whole roasted goose leg with braised cabbage

4490,-

Egészben sült libamell párolt káposztával

Ganze gebratene gänsebrust mit geschmortem kohl/Whole roasted goose breast with braised cabbage

4490,-

Ételeink a köretet nem tartalmazzák.

Unsere gerichte enthalten keine beilage.

Our dishes do not include garnish.

A számla végösszegéhez +10 % szervízdíjat számolunk fel.

Wir berechnen eine servicegebühr von + 10% für den gesamtbetrag der rechnung.

We charge a +10% service fee for the total amount of the invoice.

Előételek

Vorspeisen/Starters

Tatár Beefsteak (3, 7, 10)

Tatarisches Beefsteak

Tatar Beefsteak

3990,-

Padlizsánkrém pirítóssal (3, 10)

Auberginencreme mit toast

Eggplant cream with toast

990,-

Cézár saláta csirkehússal és parmezánnal (7, 10)

Caesar Salat mit Huhn und Parmesan

Caesar salad with chicken and parmesan

1950,-

Hortobágyi húsos palacsinta (1 db) (1, 3, 7)

Fleischpfannkuchen nach hortobágyer Art(1 stück)

Meat pancakes in Hortobágyi style(1 piece)

650,-

Velő pirítóssal (1)

Gehirne mit toast

Brains with toast

1290,-

Velőrózsák rántva (1, 3)

Frittiertes gehirne

Fried brains

1990,-

Parasztos vegyes ízelítő (kolbász, hideg libamáj, sült tarja, vaj, zöldségek) (7)

Gemischter geschmack bäuerlich art (Würstchen, kalte gänseleber, gebratene gippen, butter, gemüse)

Mixed taste peasantly style (sausages, cold goose liver, fried ribs, butter, vegetables)

1490,-

Levesek

Suppen/Soups

Csontleves cérnametélttel, zöldségekkel (1, 3, 9)

Knochensuppe mit fadennudeln und gemüse

Bone soup with vermicelli and vegetables

500,-

Májgaluska leves zöldségekkel (1, 3, 9)

Leberknödelsuppe mit gemüse

Liverdumpling soup with vegetables

650,-

Tejfölös gombaleves (1, 3, 7, 9)

Pilzsuppe mit saurer sahne

Mushroom soup with sour cream

750,-

Orjaleves cérnametélttel és zöldségekkel (1, 3, 9)

Schweins rückgrat suppe mit fadennudeln und gemüse

Pork backbone soup with vermicelli and vegetables

1190,-

Babgulyás füstölt hússal (1, 3, 9)

Bohnensuppe mit geräuchertem fleisch

Bean soup with smoked meat

1750,-

Pikáns leves (1, 3, 7, 9)

Pikante suppe

Piquant soup

1350,-

Halászlé(ponty, harcsa, vegyes) (4)

Fischsuppe (karpfen, wels, gemischt)

Fish soup (carp, catfish, mixed)

2250,-

Hagymaleves cipóban (1, 7)

Zwiebelsuppe im laib serviert

Onion soup served in loaf

1190,-

Jókai bableves cipóban (1, 3, 7, 9)

Jókai bohnensuppe im laib serviert

Jókai bean soup served in loaf

1650,-

Hideg gyümölcsleves (idény szerint) (1, 7)

Kalte fruchtsuppe (Saisonal)

Cold fruit soup (Seasonal)

990,-

Készételek

Fertiggerichte/Ready meals

Pacalpörkölt

Kutteleintopf

Tripe stew

1950,-

Pacalpörkölt (gombával, velővel, csülökkel)

Kutteleintopf (mit pilzen oder mit gehirn oder mit schweinshaxen)

Tripe stew (with mushrooms or with brains or with pork knuckle)

2290,-

Marhapörkölt

Rindereintopf

Beef stew

2250,-

Borjúpaprikás (7)

Kalbseintopf mit saurer sahne

Veal stew with sour cream

2750,-

Kakashere paprikás (7)

Hahn hoden eintopf mit saurer sahne

Cock balls stew with sour cream

2990,-

Vörösboros vadpörkölt (12)

Wildfleisch eintopf mit rotwein

Game meat stew with red wine

2990,-

Csülök gazdagon (hagymával, gombával, zöldborsóval és majorannával)

Schweinshaxen mit zwiebeln, pilzen, erbsen und majoran

Pork knuckles with onions, mushrooms, peas and marjoram

2990,-

Ételeink a köretet nem tartalmazzák.

Unsere gerichte enthalten keine beilage.

Our dishes do not include garnish.

Vegetáriánus ételek

Vegetarische gerichte/Vegetarian dishes

Rántott sajt (1, 3, 7)

Frittiertes käse

Fried cheese

1690,-

Roston sült/ rántott Camembert (1, 3, 7)

Gegrilltes/frittiertes Camemebert

Grilled/fried Camembert

1790,-

Rántott gombafejek (1, 3)

Frittiertes pilzköpfe

Fried mushrooms

1490,-

Juhtúróval töltött, rántott gombafejek (1, 3, 7)

Frittiertes pilzköpfe gefüllt mit schafskäse

Fried mushrooms stuffed with Ewe's cheese

1790,-

Tésztaételek

Nudelgerichte/Pasta dishes

Túrós csusza (1, 3, 7)

Nudeln mit quark und beinschienen

Pasta with cottage cheese and greaves

1190,-

Juhtúrós sztrapacska (1, 3, 7)

Strapacka mit Schafskäse

Strapacka with Ewe's cheese

1190,-

Milánói makaróni (1, 3)

Mailänder Makkaroni

Milanese macaroni

1190,-

Négy sajtos penne(edami, füstölt, feta, parmezán) (1, 3, 7)

Penne mit vier käse(edamer, gerauchert, feta, parmesan)

Penne with four cheese(edam, smoked, feta, parmesan)

1790,-

Csirkés penne(csirkemell, tejszín, mustár, paradicsomszósz, csemege uborka) (1, 3, 7)

Hühnerpenne (hühnerbrust, sahne, senf, tomatensauce, essiggurke)

Chicken penne (chicken breast, cream, mustard, tomato sauce, gherkin)

1890,-

Halételek

Fischgerichte/Fish dishes

Roston sült/ rántott harcsafilé (1, 3, 4)

Gegrilltes/frittiertes welsfilet

Grilled/fried catfish fillet

2450,-

Rántott pontyszelet (1, 3, 4)

Frittiertes karpfen

Fried carp

2450,-

Harcsafilé Orly módra (1, 3, 4, 7)

Welsfilet auf Orly art

Catfish fillet in Orly style

2450,-

Roston sült lazacfilé (4)

Gegrilltes lachsfilet

Grilled salmon fillet

3490,-

Harcsapaprikás (1, 4, 7)

Welseintopf mit saurer sahne

Catfish stew with sour cream

2990,-

Egészben sütött mandulás pisztráng ( 4, 8)

Ganze geröstete Mandelforelle

Whole roasted almond trout

150,-/dkg

Ételeink a köretet nem tartalmazzák.

Unsere gerichte enthalten keine beilage.

Our dishes do not include garnish.

Ételek szárnyasok húsából

Geflügelgerichte/Poultry dishes

Roston sült/rántott hízott kacsamáj, sült almával (1, 3)

Gegrilltes / frittiertes entenleber mit gegrillte Äpfeln /

Grilled / fried duck liver with grilled apples

5590,-

Roston sült/rántott csirkemellfilé (1, 3)

Gegrilltes/frittiertes hühnerbrustfilet

Grilled/fried chicken breast fillet

5590,-

Szárnyas bécsi szelet pulykamellből (1, 3)

Wiener geflügel scheiben aus truthanbrust

Viennesse poultry slice from turkey breast

2290,-

Főnök kedvence(fokhagymás pulykamell filé sajttal-sonkával töltve párizsiasan) (1, 3, 7)

Boss's favorit (knoblauch-truthahnbrustfilet gefüllt mit käse und schinken nach pariser Art)

Boss's favorite (garlic turkey breast fillet stuffed with cheese and ham in parisian style)

2290,-

Kijevi pulykamell (fűszeres vajjal töltve) (1, 3, 7)

Kiewer truthahnbrustfilet (gefüllt mit gewürzbutter)

Kiev turkey breast fille (stuffed with spicy butter)

2290,-

Pankó morzsás csirkemellfilé (1, 3)

Hühnerbrustfilet in Pankó krümeln

Chicken breast fillet in Pankó crumbs

2490,-

Caprese csirkemell(csikemell filé paradicsommal, mozzarellával és bazsalikommal csőben sütve) (7)

Caprese hühnerbrust (hühnerbrustfilet gratiniert mit tomaten, mozzarella und basilikum)

Caprese chicken breast (chicken breast fillet gratinated with tomatoes, mozzarella and basil)

2490,-

Hawaii csirkemell(csirkemell filé, tejföl, sonka, ananász, sajttal grillezve) (7)

Hawaiianische hühnerbrust (hühnerbrustfilet, sauerrahm, schinken, ananas, gegrillt mit käse)

Hawaiian chicken breast (chicken breast fillet, sour cream, ham, pineapple, grilled with cheese)

2490,-

Óvári csirkemell(csirkemell filé pirított gombával, sonkával és sajttal grillezve) (7)

Hühnerbrust auf Óvári Art (hühnerbrustfilet gegrillt mit gerösteten pilzen, schinken und käse)

Óvári style chicken breast (chicken breast fillet grilled with roasted mushrooms, ham and cheese)

2490,-

Rántott csirkecomb file (1, 3)

Frittiertes hühnerschenkel filet

Fried chicken thigh fillet

1990,-

Fokhagymás csirkecomb filé párizsiasan (1, 3)

Hühnerschenkel filet mit knoblauch auf pariser Art

Chicken thigh fillet with garlic in parisian style

2190,-

Ételeink a köretet nem tartalmazzák.

Unsere gerichte enthalten keine beilage.

Our dishes do not include garnish.

Ételek sertéshúsból

Schweinefleischgerichte/Pork dishes

Cigánypecsenye (1, 10)

Zigeunerbraten

Gypsy style pork chop

2190,-

Bakonyi sertésborda (7)

Schweinekotelett auf Bakonyi Art

Pork chop in Bakonyi style

2190,-

Brassói aprópecsenye

Schweinestreifen auf Brasov Art

Pork strips in Brasov style

2190,-

Magyaros szűzérmék

Ungarische jungferbraten

Hungarian pork medallions

2990,-

Milánói sertésborda (1, 3, 7)

Mailänder schweinekotelett

Milanese pork chop

2990,-

Sajttal és sonkával töltött, rántott sertésborda (1, 3, 7)

Frittiertes schweinekotelett mit käse und schinken gefüllt

Fried pork chop stuffed with cheese and ham

2290,-

Velővel töltött, rántott sertésborda (1, 3)

Frittiertes schweinekotelett mit gehirn gefüllt

Fried pork chop stuffed with brains

2490,-

Libamájjal töltött, rántott szűzérmék (1, 3)

Frittiertes jungferbraten mit gänseleber gefüllt

Fried pork medallions stuffed with goose liver

3450,-

"Ahogy a szakácsok szeretik"(mustáros sertéskaraj sonkával és lilahagymával töltve) (1, 3, 10)

"So wie Köche es lieben"(schweinekotelett mit senf, gefüllt mit schinken und roten zwiebeln)

"As the chefs love"(pork chopp with mustard, stuffed with ham and red onion)

2490,-

Ételeink a köretet nem tartalmazzák.

Unsere gerichte enthalten keine beilage.

Our dishes do not include garnish.

Ételek marhahúsból

Rindfleischgerichte/Beef dishes

Bélszínjava roston

Gegrilltes rinderfilet

Grilled beef tenderloin

4990,-

Bélszínjava pirított hagymával

Gegrilltes rinderfilet mit geröstete zwiebeln

Grilled beef tenderloin with roasted onions

5490,-

Bélszínjava pirított gombával

Gegrilltes rinderfilet mit geröstete pilze

Grilled beef tenderloin with roasted mushrooms

5490,-

Bélszínjava tükörtojással (3)

Gegrilltes rinderfilet mit spiegelei

Grilled beef tenderloin with fried egg

5490,-

Bélszínjava zöldbors mártással (7)

Gegrilltes rinderfilet mit grüne pfeffersauce

Grilled beef tenderloin with green pepper sauce

5490,-

Stroganoff bélszíncsíkok (7, 10)

Rinderfiletstreifen auf Stroganoff Art

Beef tenderloin strips in Stroganoff style

5490,-

Ételeink a köretet nem tartalmazzák.

Unsere gerichte enthalten keine beilage.

Our dishes do not include garnish.

Falatkák

Holzplatten/ Wood platters

Erdélyi fatányéros

(roston bélszínszelet, roston csirkecombfilé, sertésflekken, sült virsli, sült szalonna)

Siebenbürger Holzplatte (gegrilltes rindenfilet, gegrilltes hähnchenschenkelfilet, schweinefleischfleck, gebraten wiener wurst, gebraten speck)

Transylvanian wood platter (grilled beef tenderloin, grilled chicken leg fillet, spicy pork chop, grilled sausage, grilled bacon)

3250,-

Egyszemélyes Édentál

(Holstein sertésszelet, rántott sajt) (1, 3, 7)

"Éden"Holzplatte für eine person(Schweinekotelett nach Holsteiner Art, frittiertes käse)

"Éden"Wood platter for one person(Holstein style pork chop, fried cheese)

2250,-

Kétszemélyes Édentál (1, 3, 7)

(Párizsi pulykamell, Hostein sertésszelet, sajttal-sonkával töltött sertésborda, cigánypecsenye, rántott csirkecombfilé, rántott sajt, sült virsli)

" Éden"Holzplatte für zwei personen (Truthahnbrust auf pariser art,Schweinekotelett nach Holsteiner Art, Schweinekotelett gefüllt mit käse und schinken, zigeunerbraten, frittiertes hähnchenschenkelfilet, frittiertes käse, gebraten wiener wurst)

"Éden"Wood platter for two persons (Turkey breast in paris style, Holstein style pork chop, pork chop stuffed with cheese and ham, gypsy style pork chop, fried chicken leg fillet, fried cheese, grilled sausage)

6790,-

Haltál 2 személyre

(Roston lazacfilé, harcsa Orly, rántott ponty, tintahalkarikák) (1, 3, 4, 7)

Fisch holzplatte für zwei personen (gegrilltes lachsfilet, welsfilet auf Orly art, frittiertes karpfen, tintenfischringe)

Fish wood platter for two persons (grilled salmon fillet, catfish fillet in Orly style, fried carp, squid rings)

5490,-

Vegetáriánus tál 2 személyre (1, 3, 7)

(Rántott füstölt sajt, roston sült camembert, brokkoli csőben sütve, grillezett cukkini, juhtúróval töltött gombafejek)

Vegetarische holzplatte für zwei personen (frittiertes geräucherter käse,gegrilltes camembert, brokkoli au gratin, gegrilltes zucchini, frittiertes pilzköpfe gefüllt mit schafskäse)

Vegetarian wood platter for two persons (fried smoked cheese, grilled camembert, broccoli au gratin, grilled zucchini, fried mushrooms stuffed with ewe’s cheese)

5490,-

Ételeink a köretet nem tartalmazzák.

Unsere gerichte enthalten keine beilage.

Our dishes do not include garnish.

Köretek

Beilagen/Garnishes

Hasábburgonya

Pommes frites

French fries

750,-

Burgonya tócsni (1, 3)

Kartoffel scone

Potato scone

850,-

Fűszeres stekburgonya

Würzige steakkartoffeln

Spicy steak potatoes

790,-

Főtt burgonya

Gekochte kartoffeln

Boiled potatoes

650,-

Petrezselymes burgonya

Petersilienkartoffeln

Parsley potatoes

750,-

Hagymás tört burgonya

Kartoffelpüree mit zwiebeln

Smashed potatoes with onions

750,-

Burgonyapüré (7, 8)

Kartoffelpüree

Mashed potatoes

750,-

Burgonyakrokett (1)

Kartoffelkroketten

Potatoes croquettes

850,-

Szilvás burgonyakrokett (1)

Kartoffelkroketten gefüllt mit pflaumen

Potatoes croquettes stuffed with plums

950,-

Vegyes köret

Gemischte beilagen

Mixed garnis

750,-

Jázmin rízs

Jasmin reis

Jasmin rice

790,-

Rizi-bizi

Risi mit grüne erbsen

Risi with green peas

790,-

Gombás rízs

Reis mit pilzen

Rice with mushrooms

790,-

Kukoricás rízs

Reis mit mais

Rice with sweetcorn

790,-

Párolt zöldségek (7)

Gedünstetes gemüse

Steamed vegetables

850,-

Grillezett zöldségek

Gegrilltes gemüse

Grilled vegetables

1190,-

Párolt káposzta (12)

Geschmorter kohl

Braised cabbage

750,-

Galuska (1, 3)

Nockerln

Dumplings

790,-

Saláták

Salate/Salads

Ecetes almapaprika (12)

Eingelegte apfelpaprika

Pickled apple peppers

750,-

Csemege uborka (12)

Essiggurken

Gherkins

750,-

Házi csalamádé (12)

Hausgemachte krautsalat

Homemade pickles

750,-

Hordós káposzta (12)

Sauerkohl

Pickled cabbage

750,-

Uborkasaláta (12)

Gurkensalat

Cucumber salad

750,-

Tejfölös uborkasaláta (7, 12)

Gurkensalat mit sauer sahne

Cucumber salad with sour cream

890,-

Paradicsomsaláta (12)

Tomatensalat

Tomato salad

750,-

Vegyes savanyúság (12)

Gemischte sauern

Mixed pickles

990,-

Éden saláta (3, 7, 10)

(uborka, paradicsom, hagyma, reszelt füstölt sajt, tartármártás)

Éden salat

(gurken, tomaten, zwiebeln, geriebener geräucherter käse und tartarsauce)

Éden salad

(cucumber, tomato, onion, grated smoked cheese and tartar sauce)

1290,-

Dresszing saláta (7, 10)

(fejes saláta, gomba, alma, hagyma, paradicsom, sajt, mustáros öntet)

Dressing salat

(kopfsalat, pilz, apfel, zwiebeln,tomaten, käse und senfsauce)

Dressing salad

(lettuce, mushroom, apple, onion, tomaten, cheese and mustard sauce)

1390,-

Friss saláta

Frischer gemischter salat

Fresh mixed salad

990,-

Görög saláta (7)

(fejes saláta, uborka, paradicsom, olívabogyó, olívaolaj, feta sajt,kakukkfű

Griechischer salat

(kopfsalat, gurken, tomaten, oliven, olivenöl, fetakäse und thymian)

Greek salad

(lettuce, cucumber, tomato, olives, olive oil, feta cheese and thyme)

1490,-

Mártások

Saucen/Sauces

Tejföl (7)

Sauer sahne

Sour cream

390,-

Tartármártás (3, 7, 10)

Tartarsauce

Tartar sauce

490,-

Kapormártás (1, 7)

Dillsauce

Dill sauce

490,-

Zöldbors mártás (7)

Grüne pfeffersauce

Green pepper sauce

490,-

Hollandi mártás (3, 7)

Sauce Hollandaise

Hollandaise sauce

490,-

Barna mártás (1, 9)

Braune sauce

Brown sauce

490,-

Áfonya íz (12)

Blaubeermarmelade

Blueberry jam

490,-

Desszertek

Nachspeisen/Desserts

Palacsinták(1 db)(ízes, túrós, kakaós, mákos, nutellás) (1, 3, 5, 7, 8)

Pfannkuchen(1stück)(mit marmelade, hüttenkäse, kakao, mohn, nutella)

Pancakes(1 piece)(with jam, cottage cheese, cocoa, poppy seeds, nutella)

450,-

Gundel palacsinta(1 db) (1, 3, 7, 8)

Gundel pfannkuchen(1 stück)

Gundel pancake(1 piece)

690,-

Ördögpalacsinta(1 db) (1, 3, 7)

(Vanília fagylalttal töltött palacsinta forró csokoládé öntettel és forró gyümölcsökkel)

Die Pfannkuchen des Teufels(1 stück)

(Pfannkuchen gefüllt mit vanilleeis mit heissen schokoladensauce und heissen früchten)

The devil's pancake(1 piece)

(Pancake stuffed with vanilla ice cream with hot chocolate sauce and hot fruits)

1450,-

Somlói galuska (1, 3, 7, 8)

Somlói biskuit mit belag und schlagsahne

Somlói sponge cake with topping and whipped cream

890,-

Gesztenyepüré (7, 8)

Kastanienpüree mit schlagsahne

Chestnut puree with whipped cream

850,-

Csokoládé szuflé vanília fagylalttal és erdei gyümölcsökkel (1, 3, 7)

Schokoladensouffle mit vanilleeis und beeren

Chocolate souffle with vanilla ice cream and berries

1450,-

Vegyes fagylaltkehely, friss gyümölccsel, tejszínhabbal (3, 7)

Eisbecher mit frischem obst und schlagsahne

Ice cream sundae with fresh fruits and whipped cream

1350,-

Vanília fagylalt forró gyümölcsökkel (3, 7)

Vanilleeis mit heissen früchten

Vanilla ice cream with hot fruits

1350,-

Pizzák

Pizza/Pizzas

Margherita (1, 7)

- paradicsomszósz sajt

- tomatensauce, käse

- tomato sauce, cheese

1300,-

Cardinale (1, 7)

- paradicsomszósz, sonka, sajt

- tomatensauce, schinken, käse

- tomato sauce, ham, cheese

1550,-

Funghi (1, 7)

- paradicsomszósz, gomba, sajt

- tomatensauce, pilz, käse

- tomato sauce, mushroom, cheese

1550,-

Roma (1, 7)

- paradicsomszósz, sonka, gomba, sajt

- tomatensauce, schinken, pilz, käse

- tomato sauce, ham, mushroom, cheese

1750,-

Éden (1, 3, 4, 7)

- paradicsomszósz, szardínia, főtt tojás, hagyma, sajt

- tomatensauce, sardinien, gekochtes ei, zwiebel, käse

- tomato sauce, sardines, boiled egg, onion, cheese

2250,-

Főnök (1, 3, 7)

- paradicsomszósz, sonka, gomba, pepperoni, tükörtojás, fokhagyma, sajt

- tomatensauce, schinken, pilz, pepperoni, spiegelei, knoblauch, käse

- tomato sauce, ham, mushroom, pepperoni, fried egg, garlic, cheese

2450,-

Hawaii (1, 7)

- tejföl, sonka, ananász, sajt

- sauer sahne, schinken, ananas, käse

- sour cream, ham, ananas, cheese

2450,-

Mexikói (1, 7)

- paradicsomszósz, bab, kukorica, hagyma, chili, sajt

- tomatensauce, bohnen, mais, zwiebel, chili, käse

- tomato sauce, beans, sweet corn, onion, chili, heese

2450,-

Magyaros (1, 7)

- paradicsomszósz, sonka, szalámi, bacon, pepperoni, sajt

- tomatensauce, schinken, salami, bacon, pepperoni, käse

- tomato sauce, ham, salami, bacon, pepperoni, cheese

2550,-

Frutti di Mare (1, 2, 4, 7, 14)

- paradicsomszósz, tenger gyümölcsei, sajt

- tomatensauce, meeresfrüchte, käse

- tomato sauce, frutti di mare(seafood), cheese

2550,-

Calzone (1, 7))

- paradicsomszósz, sonka, gomba, szalámi, sajt

- tomatensauce, schinken, pilz, salami, käse

- tomato sauce, ham, mushroom, salami, cheese

2550,-

Négy Évszak (1, 7)

- paradicsomszósz, sonka, gomba, brokkoli, kelvirág, sajt

- tomatensauce, schinken, pilz, brokkoli, blumenkohl, käse

- tomato sauce, ham, mushroom, broccoli, cauliflower, cheese

2550,-

Kívánság (4 feltéttel)

- a vendég kívánsága szerint, 4 feltéttel

- auf wunsch des gastes, mit 4 bedingungen

- at the request of the guest with 4 conditions

2700,-

A számla végösszegéhez +10 % szervízdíjat számolunk fel.

Wir berechnen eine servicegebühr von + 10% für den gesamtbetrag der rechnung.

We charge a +10% service fee for the total amount of the invoice.

Italok/Getränke/Drinks

Üditőitalok

Alkoholfreie getränke/Soft drinks

Coca-cola termékek 0,25 l

450,-

Cappy termékek 0,25 l

450,-

Naturaqua ásványvíz(mentes,savas) 0,33 l

450,-

Naturaqua ásványvíz(mentes,savas) 0,75 l

900,-

Rostos narancslé 100% 0,1 l

225,-

Rostos őszbaracklé 50% 0,1 l

225,-

Röviditalok 4 cl

Spirituosen/Spirits 4 cl

Unicum

900,-

Unicum Szilva

900,-

Jägermeister

990,-

Szatmári szilvapálinka

800,-

Finlandia vodka

900,-

Portorico rum

900,-

Bacardi rum

1200,-

Sierra Tequila Silver

1200,-

Ouzo

1200,-

Metaxa*****

1100,-

Bailey’s

1100,-

Whisky-k 4 cl

Whiskys/Whiskeys 4 cl

Ballantines

1100,-

Johnnie Walker Red Label

1100,-

Jameson

1100,-

Jim Beam

1100,-

Chivas Regal (12 years)

1400,-

Jack Daniel’s

1400,-

Wermouth-ok 0,1 l

Wermut/Wermouths 0,1 l

Martini Bianco/Extra Dry/Rosso

990,-

Campari

990,-

Üveges sörök

Flaschenbiere/Bottled beers

Soproni 0,5 l

750,-

Heineken 0,33 l

650,-

Csapolt sörök

Fassbiere/Draft beers

Radeberger 0,4 l

950,-

Alkoholmentes sörök

Alkoholfreie biere/Non-alcoholic beers

Clausthaler 0,33 l

800,-

Clausthaler Lemon 0,33 l

800,-

Pezsgők

Champagner/Champagnes

Törley 0,75 l

(édes,száraz,alkoholmentes)

3500,-

Törley 0,2 l

(édes,száraz,alkoholmentes)

1800,-

Hungária Extra Dry 0,75 l

5500,-

Hungária Doux 0,75 l

5500,-

Kölyökpezsgő 0,75 l

1500,-

Kávék

Kaffee/Coffees

Espresso tejszínnel,csokival

500,-

Hosszúkávé tejszínnel,csokival

600,-

Cappuccino

700,-

Jegeskávé

1400,-

Ír kávé

1600,-

Koffeinmentes kávé

600,-

Teák(többféle ízben)

700,-

Forró csokoládé( 2 féle ízben)

700,-

ALLERGÉN TÁBLÁZAT ÉTELEINKHEZ

- Glutén – jelölése számmal: 1

- Rákfélék – jelölése számmal: 2

- Tojás – jelölése számmal: 3

- Hal – jelölése számmal: 4

- Földimogyoró – jelölése számmal: 5

- Szója – jelölése számmal: 6

- Tej – jelölése számmal: 7

- Diófélék – jelölése számmal: 8

- Zeller – jelölése számmal: 9

- Mustár – jelölése számmal: 10

- Szezámmag – jelölése számmal: 11

- Szulfitok – jelölése számmal: 12

- Csillagfürt – jelölése számmal: 13

- Csillagfürt – jelölése számmal: 13

© 2018 All rights reserved Kristofsmith

Close Menu
×
×

Cart